Agencja tłumaczeń – profesjonalne tłumaczenia

Zapraszamy do współpracy

Oferuję realizację tłumaczeń przysięgłych i zwykłych dokumentów z języka angielskiego. Pracuję w siedzibie firmy w Sochaczewie oraz przez biuro tłumaczeń w Warszawie, gdzie zajmuję się translatorstwem wielu typów dokumentów. Jakie przekłady wchodzą w zakres mojej działalności?

TŁUMACZENIA MEDYCZNE

w tym m.in. dokumentacji z leczenia, badań diagnostycznych oraz klinicznych, kart charakterystyki, opinii lekarskich.

TŁUMACZENIA BUDOWLANE

w tym m.in. specyfikacji i przedmiarów robót, dokumentacji budowlanej, wycen, decyzji, wytycznych.

TŁUMACZENIA PRAWNICZE

w tym m.in. umów, aktów notarialnych, dokumentacji spółek, dokumentów urzędowych, certyfikatów, dyplomów.

TŁUMACZENIA SPECJALISTYCZNE DLA BRANŻY ENERGETYCZNEJ

w tym m.in. specyfikacji technicznych dot. sieci trakcyjnych czy elektrycznych, budowy elektrowni, odnawialnych źródeł energii.

TŁUMACZENIA TECHNICZNE

w tym m.in. instrukcji obsługi, dokumentacji projektowa oraz materiałów szkoleniowych.

TŁUMACZENIA PRZYSIĘGŁE

w tym m.in. aktów notarialnych, aktów urodzenia, dokumentów sądowych, świadectw, dyplomów, certyfikatów.

TŁUMACZENIA DOKUMENTACJI SPÓŁEK

w tym m.in. statutów, uchwał, umów spółek, sprawozdań finansowych i raportów korporacyjnych.

TŁUMACZENIA USTNE

w tym m.in. spotkań biznesowych, konferencji, rozmów telefonicznych czy czynności notarialnych.

TŁUMACZENIA PATENTÓW

w tym m.in. opisów wynalazków i dokumentacji ochrony własności intelektualnej.

Potrzebujesz profesjonalnego tłumaczenia z branży medycznej, budowlanej, prawniczej bądź innej? Zapraszam do zapoznania się z moją ofertą agencji tłumaczeń w Warszawie i Sochaczewie! Jestem doświadczonym tłumaczem, który nie boi się nowych wyzwań i z chęcią podejmie się kolejnego zlecenia.

Biuro tłumaczeń zwykłych i przysięgłych: profesjonalizm oraz niezawodność

Biuro tłumaczeń MK Translations z oddziałem w Warszawie oferuje fachową obsługę w zakresie przekładów zwykłych i przysięgłych, zapewniając pełną zgodność z oryginałem oraz aktualnymi przepisami prawa. Wykonuję tłumaczenia dokumentów przeróżnego typu, w tym np. umów, aktów prawnych czy dyplomów, zarówno na język obcy (angielski), jak i z języka obcego na polski. Każde zlecenie traktuję indywidualnie, dokładając wszelkich starań, by Klient w możliwie jak najszybszym czasie otrzymał profesjonalny, rzetelny przekład. Mogę zapewnić, że prowadzona przeze mnie agencja tłumaczeń w Warszawie to doskonały wybór, jeśli zależy Ci na fachowym podejściu do zlecenia oraz wysokiej jakości usługach. Przekonaj się!

Biuro tłumaczeń MK Translations obsługuje zarówno klientów indywidualnych, jak i firmy, oferując usługi dostosowane do ich potrzeb. Zawsze stawiam na dobrą komunikację, dzięki czemu Klient na każdym etapie współpracy ze mną jest na bieżąco z postępem prac. Jeśli zależy Ci na niezawodnym partnerze, który zrealizuje profesjonalne tłumaczenie zwykłe lub przysięgłe z najwyższą precyzją – właśnie go znalazłeś!

Co wyróżnia moje biuro tłumaczeń?

  • Szeroki zakres usług – tłumaczę dokumenty różnego typu, w tym np. umowy o pracę, dyplomy, akty notarialne, dokumentację lekarską.
  • Terminowość – rozumiem, jak ważny jest czas, dlatego zawsze dostarczam profesjonalne tłumaczenia zgodnie z ustalonym harmonogramem i bez opóźnień.
  • Dokładność i zgodność z oryginałem – każde tłumaczenie jest wykonywane z najwyższą starannością, dbając o precyzyjne oddanie treści oraz kontekstu.
  • Bezpieczeństwo danych – zapewniam pełną ochronę powierzonych mi dokumentów/pism, przestrzegając najwyższych standardów prywatności oraz przepisów RODO.
  • Konsultacje z Klientem – przed przystąpieniem do profesjonalnego tłumaczenia omawiam szczegóły zlecenia, aby zaoferować usługę idealnie dopasowaną do potrzeb.

Warszawa. Profesjonalne biuro tłumaczeń MK Translations

Jestem profesjonalnym tłumaczem języka angielskiego z wieloletnim stażem. Posiadam również doświadczenie w zakresie tłumaczenia dokumentów specjalistycznych o tematyce wojskowej i hydrogeologicznej. Swoją ofertę kieruję do firm budowlanych, technologicznych, farmaceutycznych oraz ośrodków prowadzących badania kliniczne, a także przedsiębiorstw z Sochaczewa, Warszawy bądź okolic. Nieustannie doskonalę swoje umiejętności zawodowe, w związku z tym jestem w stanie zagwarantować najwyższą jakość przekładów. Wiem, że moim Klientom zależy na tym, aby zlecone tłumaczenia były wykonane bezbłędnie i w krótkim terminie, dlatego zawsze staram się realizować je jak najszybciej.

Bogata oferta tłumaczeń m.in. budowlanych, prawniczych i technicznych dla firm z Warszawy

Jako tłumacz przysięgły języka angielskiego oferuję również tłumaczenia ustne, głównie podczas zawierania umów w formie aktów notarialnych. Specjalizuję się w przekładach budowlanych, prawniczych, technicznych oraz specjalistycznych, przygotowując dokumenty zgodnie z obowiązującymi normami i wymaganiami branżowymi. Dzięki temu moi Klienci otrzymują tłumaczenia nie tylko poprawne językowo, ale również w pełni użyteczne w praktyce biznesowej. Każde zlecenie wyceniane jest indywidualnie w zależności od poziomu trudności i specjalizacji tekstu oraz oczekiwanego przez Klienta terminu realizacji. Wycenę taką przygotowuję bezpłatnie, w ciągu godziny od otrzymania zapytania. Cena strony rozliczeniowej rozpoczyna się od 35 zł brutto. Na tle konkurencji wyróżnia mnie bogata oferta tłumaczeń m.in. budowlanych, prawniczych, technicznych i specjalistycznych, szybki czas realizacji zleceń, a także wieloletnie doświadczenie.

Profesjonalna agencja tłumaczeń w Warszawie i Sochaczewie

W moim biurze w Sochaczewie, z oddziałem w Warszawie, tworzę profesjonalne tłumaczenia: dyplomów, świadectw, certyfikatów, a także CV, życiorysów oraz listów motywacyjnych. Oferuję również przekłady przysięgłych dokumentów urzędowych, ale też specjalistycznych tekstów, które wymagają precyzji, ponieważ ich treść musi być zgodna z prawem. Swoją pracę wykonuję niezwykle starannie, zawsze w ustalonym terminie – jest to dla mnie priorytetem. Skorzystaj z profesjonalnej pomocy i wybierz tłumaczenia prawnicze w moim biurze w woj. mazowieckim. Zapraszam do współpracy!

TŁUMACZENIA PRAWNICZE

Tłumaczę akty notarialne, umowy, wyroki sądowe, decyzje administracyjne oraz inne dokumenty prawne, które muszą być zgodne z obowiązującymi przepisami i mieć odpowiednią moc prawną. Dzięki mojej znajomości terminologii prawniczej oraz doświadczeniu w tłumaczeniach przysięgłych każdy przekład jest zgodny z oryginałem, a w dodatku spełnia wymogi formalne. Moje tłumaczenia są akceptowane przez urzędy, sądy lub inne instytucje państwowe i prywatne w Warszawie, Sochaczewie oraz wielu miejscowościach w woj. mazowieckim, a także w całej Polsce.

TŁUMACZENIA SPECJALISTYCZNE DLA BRANŻY ENERGETYCZNEJ

Branża energetyczna to sektor, w którym precyzja i zgodność z regulacjami mają spore znaczenie. Tłumaczę dokumentację techniczną, instrukcje obsługi, normy oraz przepisy bądź inne dokumenty niezbędne do prawidłowego funkcjonowania przedsiębiorstw działających w tej dziedzinie. Moje profesjonalne tłumaczenia pomagają firmom z Warszawy i okolicy przestrzegać przepisów bezpieczeństwa oraz norm branżowych, co jest niezwykle istotne w kontekście ochrony zdrowia i życia. Dbam o najwyższą jakość przekładu, tak aby każda instrukcja czy regulacja była w pełni zrozumiała dla odbiorców.

TŁUMACZENIA DOKUMENTÓW URZĘDOWYCH

Dokumenty urzędowe wymagają szczególnej staranności, ponieważ są składane w instytucjach państwowych i muszą w pełni odpowiadać oryginałowi. Tłumaczę akty urodzenia, akty stanu cywilnego, dyplomy ukończenia szkoły, świadectwa kwalifikacji zawodowych oraz regulaminy bądź inne dokumenty administracyjne. Moje tłumaczenia są precyzyjne, zgodne z obowiązującymi wymogami prawnymi, gotowe do użycia w urzędach, szkołach lub innych instytucjach. Gwarantuję rzetelność i terminowość realizacji, zapewniając pełną poufność danych.